English

INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA


Este tipo de interpretación es la más solicitada en eventos multilingües debido a que la interpretación se realiza en tiempo real. El intérprete puede hacer una interpretación simultánea sin equipos cuando lo escuchan 2 personas (como se ve en la foto).


Cuando hay varias personas en la sala, la interpretación simultánea es asistida por equipos de sonido infrarrojos, cabina, y dispositivos para que el intérprete pueda escuchar adecuada y precisamente al orador dentro de su cabina y producir el mismo discurso en otro idioma.


Es imprescindible contar con equipos confiables que puedan garantizar un buen audio al intérprete y luego la transmisión de la interpretación a la audiencia.


Si necesita ver el sistema de interpretación simultánea equipado con cabinas, puede alquilar nuestras salas que cuentan con una capacidad de hasta 50 personas.



INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA


Este tipo de interpretación requiere un gran entrenamiento de memoria y toma de notas. El intérprete escucha el discurso y cuando el orador se detiene, rápidamente traduce lo que ha dicho el orador en el otro idioma. Cuando el intérprete termina su intervención, el orador recién puede continuar con su discurso. A diferencia de la interpretación simultánea esta modalidad puede llegar a prolongar mucho el tiempo de disertación en un seminario.

MCDONOUGH

INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA

COTIZACIÓN AQUÍ